News in Levels 2025/02/12

NiL


次の文を訳してみよう!

The question of why humans have hair on their heads beyond aesthetic concerns has intrigued many.

主語または主部 と 動詞 に色を付けています。)

引用元:News in Levels
https://www.newsinlevels.com/products/why-people-have-hair-level-3/

長文をまずは分解しましょう。 そしてそれぞれを自分なりに訳してみましょう。

The question of why humans have hair on their heads beyond aesthetic concerns
 美容上の懸念を超えて、なぜ人間の頭に毛があるのか​​という疑問は

(The question ) has intrigued many.
 多くの人の興味をそそってきた


全訳:
美容上の懸念を超えて、なぜ人間の頭に毛があるのか​​という疑問は多くの人の興味をそそってきた


管理人の感想:
「なぜ人間の頭に毛があるのか​​という疑問は多くの人の興味をそそってきた
え、管理人はそんなこと考えることなく生きてきてしまいました。

多くの人は 何故 髪が生えているかに興味持ってたのですか?


次の単語の意味を考えよう!
aesthetic (concerned with beauty or the appreciation of beauty)
     美しさ や 美しさへの感謝 に関係される
intrigue (to puzzle)
     困らせること
vital (necessary)
     必要な

管理人プロフィール
個人塾オーナー, 社労士, 行政書士

パソコン教室を運営しながら、
個人学習塾(オンラインもあり)を開業しました。
現在は 社労士でもあり 行政書士でもある塾長です。
2024年 宅建士試験 に合格。2025年 宅建士登録検討中。

wiseをフォローする
NiL