News in Levels 2026/01/08

NiL

次の文を訳してみよう!

Taylor Swift is not just a famous singer; she also brings a lot of money to cities.

主語または主部 と 動詞 に色を付けています。)

引用元:News in Levels
https://www.newsinlevels.com/products/swiftenomics-level-3/


長文をまずは分解しましょう。 そしてそれぞれを自分なりに訳してみましょう。

Taylor Swift is not just a famous singer
 Taylor Swift 有名な歌手であるだけではない
 
②; she also brings a lot of money to cities.
 Taylor Swift 都市に多くのお金ももたらしているのだ


全訳:
Taylor Swift 有名な歌手であるだけではなく、Taylor Swift 都市に多くのお金ももたらしているのだ


管理人の感想:
not just A ; also B

not only A but also B
と同じです。

こういう言葉の言い換えを知っておくと
試験では有利かもしれませんが。

まずは英語の勉強は自分なりに楽しめばいいと思いますよ。

間違ってもいいじゃない。
ある程度正しい訳は gemini に聞けばいいんだから。


ちなみに 管理人は Taylor Swift の
Love Story が好きです。



次の単語の意味を考えよう!
merchandise (things a singer or company sells, like T-shirts, posters, or albums)
     歌手や企業が販売する Tシャツ、ポスター、アルバム などの商品
authenticity (being real, true, and not fake)
     本物であること、真実であること、偽物ではないこと
demand (how much people want something)
     人々がどれだけその物を 欲しがっているか

管理人プロフィール
個人塾オーナー, 社労士, 行政書士, 宅建士

パソコン教室を運営しながら、
個人学習塾(オンラインもあり)を開業しました。
現在は 社労士でもあり 行政書士でもある塾長です。
2024年 宅建士試験 に合格。2026年 宅建士登録。
2025年 日商簿記3級合格。

wiseをフォローする
NiL