News in Levels 2025/07/08

NiL

次の文を訳してみよう!

For 25 years, Disney’s Animal Kingdom has been leading worldwide conservation efforts to increase the populations of threatened animals and restore their habitats.

主語または主部 と 動詞 に色を付けています。)

引用元:News in Levels
https://www.newsinlevels.com/products/disney-animal-kingdom-level-3/


長文をまずは分解しましょう。 そしてそれぞれを自分なりに訳してみましょう。

①For 25 years, Disney’s Animal Kingdom has been leading worldwide conservation efforts
 25年間 Disney’s Animal Kingdom 世界的な保全活動を主導してきている

②to increase the populations of threatened animals and restore their habitats.
 絶滅危惧種の個体数の増加 や 生息地の復元 につながる
 

全訳:
25年間 Disney’s Animal Kingdom 絶滅危惧種の個体数の増加 や 生息地の復元 につながる 世界的な保全活動を主導してきている


管理人の感想:
Disney’s Animal Kingdom とは、
ディズニーランド グループの自然・動物公園のようですね。


日本の動物園も 行けば楽しいですよね。
今度 地元の動物園が値上げするそうです。

500円から 1000円に2倍になるみたい。
でも、 エサ代にもならないですよね。

草食べる動物のエサは
道路や山の雑草を食べさせるわけにはいかないのでしょうか?

体が動く生活保護者 と 働かない市や県の職員 に
草刈りしてもらうのはどうでしょう。



次の単語の意味を考えよう!
conservation (protecting earth’s resources for future generations)
     将来世代のために 地球の資源を保護すること
charismatic (likable and naturally drawing attention)
     好感 と 自然に注目を集めること
pollinator garden (a garden designed to grow specific nectar and pollen-producing plants)
     特定の蜜と花粉を生産する植物を 成長させるために設計された 庭園

管理人プロフィール
個人塾オーナー, 社労士, 行政書士

パソコン教室を運営しながら、
個人学習塾(オンラインもあり)を開業しました。
現在は 社労士でもあり 行政書士でもある塾長です。
2024年 宅建士試験 に合格。2025年 宅建士登録検討中。

wiseをフォローする
NiL