News in Levels 2025/10/14

NiL

次の文を訳してみよう!

Denmark, long known as a pioneer in clean energy, is now developing green methanol — a low-carbon fuel made using renewable power.
This new fuel can power ships and industries and serve as an ingredient for plastics, paint, and glue.

主語または主部 と 動詞 に色を付けています。)

引用元:News in Levels
https://www.newsinlevels.com/products/green-methanol-level-3/


長文をまずは分解しましょう。 そしてそれぞれを自分なりに訳してみましょう。

Denmark, long known as a pioneer in clean energy, is now developing green methanol — a low-carbon fuel made using renewable power.
 クリーンエネルギーのパイオニアとして長年知られるデンマークは、現在、再生可能エネルギーの使用から製造される低炭素燃料「グリーンメタノール」を開発している

This new fuel can power ships and industries and serve as an ingredient for plastics, paint, and glue.
 この新しい燃料は、船舶や産業の動力源となることも、またプラスチック、塗料、接着剤の原料とにもなります


全訳:
クリーンエネルギーのパイオニアとして長年知られるデンマークは、現在、再生可能エネルギーの使用から製造される低炭素燃料「グリーンメタノール」を開発しています
この新しい燃料は、船舶や産業の動力源となることも、またプラスチック、塗料、接着剤の原料とにもなります



管理人の感想:
科学者ってすごいな。

日本も
海水を水にする技術、
水から水素を分離し、水素を燃料とする技術、を持っているのに

経済に還元されない。
政府が邪魔する という不思議な国。

そりゃ 景気は良くならんわ。


次の単語の意味を考えよう!
pioneer (a person or company who starts something new)
     何か新しいことを始める 人 または 企業
biogenic (made from living things)
     生物から生成される
milestone (an important event or step)
     重要な出来事 や ステップ 

管理人プロフィール
個人塾オーナー, 社労士, 行政書士

パソコン教室を運営しながら、
個人学習塾(オンラインもあり)を開業しました。
現在は 社労士でもあり 行政書士でもある塾長です。
2024年 宅建士試験 に合格。2025年 宅建士登録検討中。

wiseをフォローする
NiL