次の文を訳してみよう!
| Our planet is experiencing a powerful geomagnetic storm, the most potent in over two decades, which might disrupt power and communication systems worldwide. (主語または主部 と 動詞 に色を付けています。) 引用元:News in Levels https://www.newsinlevels.com/products/northern-lights-level-3/ |
長文をまずは分解しましょう。 そしてそれぞれを自分なりに訳してみましょう。
①Our planet is experiencing a powerful geomagnetic storm
私たちの地球は強力な磁気嵐を経験している。
②, the most potent in over two decades
過去20年間に渡って 最も強力な磁気嵐
③, which might disrupt power and communication systems worldwide.
(磁気嵐は)世界中の電力システム や 通信システムを破壊するかもしれない。
全訳:
私たちの地球は過去20年間に渡って 最も強力な磁気嵐を経験しており、(その結果)
磁気嵐によって、世界中の電力システム や 通信システムを破壊されるかもしれない。
管理人の感想:
開発者の思いなど無関心に
簡単に悪用するのが犯罪者。
怖い時代です。
次の単語の意味を考えよう!
potent (having great power, influence, or effect)
大きな力、影響力、あるいは 効果 を持つこと
convergence (when two or more things come together or become similar)
2つ以上のものが一緒になったり、類似したりする瞬間
ionosphere (the part of the Earth’s atmosphere where ionization occurs)
電離が起こる地球の大気圏の箇所
