News in Levels 2024/08/23

NiL


次の文を訳してみよう!

Two bodies have been found inside the sunken yacht off the coast of Sicily, which lies about 50 meters underwater.

主語または主部 と 動詞 に色を付けています。)

引用元:News in Levels
https://www.newsinlevels.com/products/a-yacht-sinks-level-3/


長文をまずは分解しましょう。 そしてそれぞれを自分なりに訳してみましょう。


Two bodies have been found inside the sunken yacht off the coast of Sicily
 シチリア島の沖合に沈んだヨットの中から2遺体が見付かった
 sunken:sink の過去完了形

②, which lies about 50 meters underwater.
 そのヨットは、水深約50mにあった。


全訳:
シチリア島の沖合、水深約50mに沈んだヨットの中から2遺体が見付かった


管理人の感想:
最近、ヨットの事件のニュースが多く感じます。
海も怖いですね。避難訓練大切です。


次の単語の意味を考えよう!
wreck (a damaged or sunken ship)
     傷付いたり、沈んだりした船
water spout (a rotating water column)
     回転する水の柱

管理人プロフィール
個人塾オーナー, 社労士, 行政書士

パソコン教室を運営しながら、
個人学習塾(オンラインもあり)を開業しました。
現在は 社労士でもあり 行政書士でもある塾長です。
2024年 宅建士試験 に合格。2025年 宅建士登録検討中。

wiseをフォローする
NiL