News in Levels 2026/01/23

NiL

次の文を訳してみよう!

Rumen Radev, the president of Bulgaria, says he will resign and start a new political party.
He made this move only two months before the early elections.

主語または主部 と 動詞 に色を付けています。)

引用元:News in Levels
https://www.newsinlevels.com/products/bulgarian-president-ends-level-3/


長文をまずは分解しましょう。 そしてそれぞれを自分なりに訳してみましょう。

Rumen Radev, the president of Bulgaria, says he will resign and start a new political party.
 ブルガリアのRumen Radev大統領、辞任して 新政党を設立する と発言した

He made this move only two months before the early elections.
 、これを 早期選挙のわずか2か月前に行った


全訳:
ブルガリアのRumen Radev大統領、辞任して 新政党を設立する と発言した
、これを 早期選挙のわずか2か月前に行った


管理人の感想:
1文目の 時勢は says なので 現在形です。
2文目の 時勢は made なので 過去形です。

日本人にとってこういう文章は 訳すのが難しく感じますが
元ネタは ニュース記事なので
過去にあったことが基本です。

なので 
1文目を 過去形 で訳す と全体像を理解しやすくなります。

ニュース記事では 過去の出来事も
文頭では 現在形で表現する というのが一般的です。

学校で習わない こともあるんですよね。
だから ちょっと知ると嬉しくもある。


次の単語の意味を考えよう!
resign (to leave a job by your own choice)
     自らの意思で職を辞める こと
corruption (dishonest or illegal use of power for money or advantage)
     金銭や利益のために 不正に または 違法に 権力を行使すること
temporary government (a short-term government that runs the country until a new one forms)
     新しい政府が樹立されるまでの間、国を運営する 短期的な政府

管理人プロフィール
個人塾オーナー, 社労士, 行政書士, 宅建士

パソコン教室を運営しながら、
個人学習塾(オンラインもあり)を開業しました。
現在は 社労士でもあり 行政書士でもある塾長です。
2024年 宅建士試験 に合格。2026年 宅建士登録。
2025年 日商簿記3級合格。

wiseをフォローする
NiL