News in Levels 2024/10/08

NiL


次の文を訳してみよう!

After over fifty years, the UK is returning the sovereignty of the Chagos Islands to Mauritius, following a historic agreement.

主語または主部 と 動詞 に色を付けています。)

引用元:News in Levels
https://www.newsinlevels.com/products/uk-returns-chagos-islands-to-mauritius-level-3/


長文をまずは分解しましょう。 そしてそれぞれを自分なりに訳してみましょう。


①After over fifty years,
 50年以上経過して

the UK is returning the sovereignty of the Chagos Islands to Mauritius
 イギリスは、モーリシャスにチャゴス諸島の統治権を返す。

③, following a historic agreement.
 歴史的な合意に従い

全訳:
50年以上経過して、イギリスは、歴史的な合意に従いモーリシャス国にチャゴス諸島の統治権を返す。


管理人の感想:
イギリスの植民地主義って 紳士の行為ではないですよね。
誰が イギリスは紳士の国 って言いだしたんだろ?


次の単語の意味を考えよう!
sovereignty (the power to govern a country or area)
     国や地域を統治する力
evict (to force people to leave a place)
     その場にいる人々を強制的にその場から引き離すこと
dispute (a disagreement or argument)
     不合意 

管理人プロフィール
個人塾オーナー, 社労士, 行政書士

パソコン教室を運営しながら、
個人学習塾(オンラインもあり)を開業しました。
現在は 社労士でもあり 行政書士でもある塾長です。
2024年 宅建士試験 に合格。2025年 宅建士登録検討中。

wiseをフォローする
NiL